申慧星 4輯 滴答滴答

째각째각 들리는 시계가 멈춘다 滴答滴答 聽到時鐘停止了

입술은 이별을 얘기한다  妳嘴裡說著要離別的話

또각또각 너의 발걸음 멀어진다 멀리  喀登喀登妳的腳步離我越來越遠

잦지 못해 나는 못해 어떻게 잡아 沒法找到 我不能 怎樣才能抓住妳 

           

사랑은 이렇게 멀어져 가고  愛情 又 又 這樣的遠去

눈물은 없이 흐르고 있고  淚水 又 又 無言的流下

가슴은 너같은  사람을 만나  心為什麼要和妳相似的人相遇                                          

상처 주고 아프게 하는지  給我傷害又給我痛苦

           

차곡차곡 쌓아논 추억이 스친다  整整齊齊堆積的回憶掠過

바람처럼 하늘에 흩날린다  像風一樣在天空中飄散

뚜벅뚜벅 나의 발걸음 멈춰진다  喀登喀登我的步停了下來                                            

그대로 사랑해서 사랑해서 너를 보낸다  就那樣 因為愛 因為愛 我放走了妳

           

사랑은 이렇게 멀어져 가고  愛情 又 又 這樣的遠去

눈물은 없이 흐르고 있고  淚水 又 又 無言的流下

가슴은 너같은 사람을 만나만나   要和相似的人相遇                         

상처 주고 아프게 하는지  給我傷害又給我痛苦

           

미칠 같아서 죽을 같아서  就像是要瘋了一樣 就像是要死掉一般

너의 이름만 크게 외친다  只能大聲呼喊的名

           

사랑해 눈물로 흩어지는   愛著 流著淚哽咽的說著

죽어도 없인 안된다는   就算死也不能沒有

그래도 이것 하나만 알아줘  就這樣 也一定要讓

만나서 행복했었다고  相遇的我是幸福

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    gaga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()