(으)려고 하다--表意圖、計畫、預定=(으)려 하다
한국어를 공부하려고 한국에 유학 갔습니다. 為了唸韓語到韓國留學
也可用-> 한국어를 공부하러 한국에 유학 갔습니다. 러也可以表示意圖,但後面的動詞只能接 가다及오다
- +字尾變化-->(으)려고 하다+면=(으)려면--翻成"如果要~的話"
(보기) 부산이나 경주에 가려면 저에게 말하새요. 如果要去釜山或慶州的話就跟我說
- +字尾變化-->(으)려고 하다+는데=(으)려는데
~려고(想要~; 難道~)
아무려면 싸우기야 하려고. 不管怎樣, 想要大吵一架
설마 그렇게 좋은 것을 버리려고? 難道要把這麼好的東西丟掉嗎?
全站熱搜
留言列表